Somos una revista independiente que sobrevive gracias a tu apoyo. ¿Quieres ser parte de este proyecto? ¡Bríndanos un café al mes!

Vivir más mundos a través del idioma

Dr. Ignacio Olmos director del Instituto Cervantes de Nueva York y coordinador de los Institutos de Estados Unidos.

NEW YORK: El idioma español, como dijo el Premio Nobel Vargas Llosa, “es una de las lenguas más dinámicas, extendidas y modernas del mundo”. Es el idioma oficial de veintiún países y, según algunas proyecciones, para el año 2050 más de quinientos millones de personas serán hispanohablantes. A pesar de esas cifras, realmente impactantes, es reciente la creación de un “Grupo de Amigos del Español (GAE)” en las Naciones Unidas.

El Instituto Cervantes, desde su constitución en 1991, se dedica a promover y difundir la lengua y cultura españolas en el mundo. Está presente en 86 ciudades de 43 países en los cinco continentes. En Nueva York el Instituto Cervantes es muy activo, realiza numerosas y concurridas actividades culturales y ofrece varios cursos de español.

– Creo que la promoción del español en el mundo, como política pública, es una tarea relativamente reciente, sobre todo si la comparamos con la de otros países con grandes lenguas nacionales como Francia, Inglaterra o Alemania. – nos dice el dr. Ignacio Olmos, director y coordinador de todos los Institutos Cervantes de Estados Unidos – La conciencia de la importancia del español ha surgido con fuerza solo en los últimos 20 años, coincidiendo justamente con la creación del Instituto Cervantes.

– Hay algo que llama la atención y es la casi total falta de escuelas españolas o en español en otros países. Existen escuelas francesas, alemanas, italianas, pero no hay una red de escuelas españolas. Por qué?

– Es cierto, hay algunos colegios españoles en ciertas ciudades del mundo, pero no existe una red en el mundo comparable a la de los liceos franceses, italianos o alemanes. De todas formas hay que subrayar que, para colmar en parte esa carencia, España, a través del Ministerio de Educación, ha enviado un auténtico ejercito de profesores de español.

– Dr. Olmos considera Ud. que en el sistema educativo de Estados Unidos se está dando mayor peso y relevancia a la enseñanza de la lengua española y de la cultura de los países hispanohablantes?

– La importancia creciente del español en los Estados Unidos es evidente. Sin embargo, aunque el sistema educativo americano, en su generalidad, acoge a los inmigrantes con los brazos abiertos y los apoya eficazmente en su etapa escolar con profesores específicos, lo hace con el objetivo de integrarles lo antes posible en la cultura americana.

– ¿Por qué es tan importante el aprendizaje profundo de un idioma? ¿Qué puede aportar un idioma al conocimiento de la cultura de otro país que no podamos recibir leyendo las traducciones de artículos y libros?

– Aprender un idioma es muy diferente a dominar un idioma. Dominarlo realmente es poder entender el mundo de una manera distinta. Tener la oportunidad o el privilegio de observar y vivir la vida en más de un registro es algo que enriquece al ser humano. Pero más allá del punto de vista cultural-existencial, dominar otros idiomas en un mundo global se ha convertido hace tiempo en algo imprescindible.
El dr. Olmos nos explica que junto con las numerosas actividades que lleva adelante el Instituto Cervantes para promocionar el idioma español, hay otros proyectos que tienen como objetivo dar respuestas adecuadas a la complejidad del mundo actual.

– En primer lugar – nos dice – estamos tejiendo una red de colaboraciones con muchas otras instituciones iberoamericanas. Una misión que nuestro Director resume con la frase “debemos iberoamericanizarnos”.
Entre los acuerdos más importantes que nos señala el director del Instituto Cervantes en Nueva York destaca el que se firmó con la UNAM, la Universidad Nacional Autónoma de México que prevé la colaboración con el Instituto Cervantes en todas las actividades que se realizan en Norteamérica. Nos habla también de la reciente creación de un “Observatorio para la Lengua Española” dentro de la Universidad de Harvard cuya función es el análisis, estudio y seguimiento de la evolución del español en Estados Unidos.

– Nosotros queremos ser un foro de diálogo entre la culturas hispana y angloamericana en EE.UU.– concluye el Dr. Ignacio Olmos.

Un proyecto muy importante sobre todo si tomamos en cuenta que muchos hispanos que viven en Estados Unidos quieren mantener o recuperar su idioma de origen como señal de identidad y motivo de orgullo.
La lengua es el vehículo que cada uno de nosotros utiliza para expresar sus sentimientos y pensamientos más profundos, es el puente que une a los migrantes con sus ancestros y el canal con el cual podemos interactuar y comunicar. Y, si el idioma de Cervantes de por sí está lleno de matices y de musicalidad, es indudable el aporte que ha recibido de los otros pueblos hispanohablantes. Un trabajo que una a todo el mundo hispanohablante será muy enriquecedor para todos.

Hey you,
¿nos brindas un café?