Somos una revista independiente que sobrevive gracias a tu apoyo. ¿Quieres ser parte de este proyecto? ¡Bríndanos un café al mes!
Alan Ziegler

Echo of Voices con los poetas Tal Nitzan, Alan Ziegler

NUEVA YORK: Los poetas Madeline Millan y Miguel Ángel Zapata nos esperan, el próximo domingo, en el Cornelia Café para una nueva cita con la poesía. Las lecturas serán en español y en inglés y los poetas Tal Nitzan y Alan Ziegler serán los invitados. Los anfitriones Millán y Zapata leerán poemas inéditos del Diario de dos poetas recién casados/ Diary of Two Newly Wed Poets y tocarán el cajón peruano.

Tal Nitzán es poeta, escritora y editora israelí y también ha traducido muchas obras de literatura española. Es autora de seis libros de poemas, una novela para niños, y editó tres antologías de poetas, entre ellas la conocida ​With an Iron pen​. Ha recibido numerosos premios, entre ellos Women Writers’ Prize, the Culture Minister Prize for Beginning Poets and for Debut Book, the Prime Minister Prize for Writers, the Hebrew University Poetry Prize, the Creation Prize for Translation. Sus poemas han sido traducidos a más de 20 idiomas.

Alan Ziegler, escritor, es autor de los libros Love At First Sight: An Alan Ziegler Reader; The Swan Song of Vaudeville: Tales and Takes (con una introducción de Richard Howard); The Green Grass of Flatbush (ganador del Word Beat Fiction Book Award); So Much To Do (poemas); The Writing Workshop, Volumes I and II; and The Writing Workshop Note Book. Es el editor de Short: An International Anthology of 500 Years of Short-Short Stories, Prose Poems, Brief Essays, and Other Short Prose Forms (Persea Books). Es docente de Escritura creative en Columbia University’s School of the Arts. Actualmente está trabajando en el libro: Based on a True Life: A Memoir in Flashes.

Madeline Millan es poeta, narradora y traductora. Sus libros de poesía son: Para no morir por segunda vez (2002); De toros y estrellas (2004); Leche/Milk (edición bilingüe, 2008), Premio Nacional de Poesía del PEN Club de Puerto Rico. En 365 esquinas y Día Cero incluye diversos géneros (2008 y 2009). Su libro más reciente, Contracanto/Del aire a la rosa (diálogo poético con 22 pinturas, 2013), obtiene mención de honor del PEN Club de Puerto Rico. Fue editora de una revista de cine latinoamericano, titulada Entreextremos.

Miguel Ángel Zapata, poeta, crítico, y traductor peruano, es profesor principal de literaturas hispánicas en la Universidad de Hofstra, Nueva York. Miguel Ángel ha publicado los siguientes libros de poesía: Hoy Día es otro Mundo (Granada, España: Valparaíso ediciones, 2015), La ventana y once poemas (México: Cuadrivio, 2014), La lluvia siempre sube (Buenos Aires: Melón Editores, 2012), Fragmentos de una manzana y otros poemas (Sevilla: Sibila- Fundación BBVA, 2011), Ensayo sobre la rosa. Poesía selecta 1983-2008 (Lima: USMP, 2010), Los canales de piedra. Antología mínima (Valencia, Venezuela: Universidad de Carabobo, 2008), Un pino me habla de la lluvia (Lima: Ed. El Nocedal, 2007), Iguana (Lima: FCE, 2006), Los muslos sobre la grama (Buenos Aires: La Bohemia, 2005), Cuervos (México: Lunarena- Universidad de Puebla, 2003), El cielo que me escribe (México: El Tucán de Virginia, 2002), Lumbre de la letra (Lima, 1997), Escribir bajo el polvo (Lima, 2000), Brookings Hall (Barcelona: Ornitorrinco, 1994), Poemas para violín y orquesta (México: Premia Editora, 1991), Imágenes los juegos (Lima: INC, 1987), Periplos de abandonado (México: Premia Editora, 1986), y Partida y ausencia (Madrid: Ediciones Playor, 1984). Su poesía ha sido traducida al inglés, francés, italiano, portugués, árabe y ruso. Ha publicado libros de ensayo, antologías de poesía, y libros de traducción.

Hey you,
¿nos brindas un café?