Ingmar Bergman
¿Cuándo podremos volver a saborear
un callejero perro caliente con todo?
¿Estrechar las manos de amistades,
abrazar y besar nuestros padres,
libremente jugar con los niños,
pasear por arboladas florecidas,
celebrar ceremonias y rituales,
despedirnos de nuestros moribundos,
y acompañarlos a la última morada?
No lo sé. Me adentro en las aguas.
Me calma la variedad de sus colores.
Respiro la multiplicidad de sus fragancias.
Paladeo la complejidad de sus sabores.
Canto a coro con las ballenas.
Gozo las caricias de la lluvia
y el violento abrazo de las olas.
Pero, como a todo agonizante intubado,
me dan pavor sus profundidades insondables.
02.05.20
THE SEVENTH SEAL
Ingmar Bergman
When will we again enjoy
The delights of a street wiener with everything?
Shaking the hands of friends,
Embracing parents,
Playing freely with children,
Strolling under blooming trees,
Celebrating ceremonies and rituals,
Saying farewell to the departed,
taking them to their final resting place?
I no longer know. I move into the waters.
The variety of its shades tranquilizes me.
I breath the diversity of its smells.
I taste the complexity of its flavors.
I sing with the chorus of whales.
I enjoy the caress of each raindrop
And the violent embrace of each wave.
But, like every intubated moribund,
I am terrified of its unfathomable depths.
05.04.20