Somos una revista independiente que sobrevive gracias a tu apoyo. ¿Quieres ser parte de este proyecto? ¡Bríndanos un café al mes!
Magali Alabau
Magali Alabau

Lectura de los poetas Magali Alabau y Manuel López

NUEVA YORK (Sábado 13 de mayo): Una tarde especial, una inmersión en la poesía en idioma español, reserva para sus estudiantes, así como para los miembros del “Círculo de Lectura Hunter College Alumni” y otros invitados, el Departamento de Lenguas Romances de Hunter College, gracias a una iniciativa de su coordinadora Marisa Daniela Russo.

Promovido por Latino Poets of New York y Turrialba Literaria Conexión NY el evento presentará los poemarios de Magali Alabau, Amor Fatal publicado por Betania, y de Manuel Adrián López, Fragmentos de un deceso de la “Colección Dos Alas” por El Ángel Editor.

La reconocida poeta Dinapiera Di Donato introducirá a los dos invitados.

El poeta cubano Luis Felipe Rojas, al comentar el poemario de Magali Alabau, tras su presentación en la tertulia “La esquina de las palabras”, que fundó y conduce el poeta Joaquín Gálvez en el Café Demetrio, de Coral Gables escribió: “Alabau, una actriz de teatro que no se decidió a escribir casi hasta las puertas de los 40 años de edad, es dueña de una voz que desliza las palabras para contar una historia perdida en ese Norte que nos buscamos todos en el exilio –en todos los exilios. El sentido de brújula con el que sopesa cada ritmo se vuelve una necesidad. “Poesía es fundación mediante la palabra y en la palabra”, afirma Heidegger cuando se empina sobre la poesía de Hölderlin, y es precisamente en ese tono en el que Magali Alabau se ha propuesto edificar y ‘nombrar’ su feudo, por muy pequeño… o sonoro… o grande que nos parezca. No hay otro asidero que no sea la palabra.

“Este cuerpo extraño/ qué es durante el día,/ sino gestos sin voluntad, oración que comienza/ y no termina”.

¿Qué es aplaudible en una poeta que baja la cabeza para darse a los demás, para no mirar atrás y seguir a esas voces que la jalonarán de por vida? Nada, podemos responder si entendemos el oficio antiquísimo y refundado una y otra vez a base de enterramientos de otras voces, de otros autores.

El desliz de la amistad, el desliz de la costumbre, el falso amor y la violencia llenan este libro como una riada. En la voz de Magali parecen accidentes y no atributos de los seres humanos. Es un texto sin maquillajes y es lo que hay que agradecer. “Te oigo detrás de mí/ machacando supuestas predicciones. // Me río de ti, sí, me río”, dice a la muerte”.

Alicia Llarena Catedrática de Literatura Hispanoamericana de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, España, escribió las palabras que aparecen en la contraportada del libro de Manuel Adrián López Fragmentos de un deceso: “Cuando un poeta pone su corazón entre las manos, su vida entre los versos, su dolor entre las palabras y sus esperanzas entre las sílabas, el resultado es una poesía exultante de franqueza que enseña y conmociona, un viaje intenso por la experiencia amorosa y la condición humana. Si además ese poeta se alinea con la belleza y destila una fijación preciosista en el detalle y delicadeza en la crónica de lo cotidiano, el resultado es éste, una lengua exquisita, la maestría del orfebre que transmuta el arte de vivir en el arte del poema, poesía que llega al alma para quedarse, versos que tintinean en los ojos más allá de la lectura, poesía de la buena, hermosa, honda, personalísima, de esa que quisiéramos seguir leyendo cuando se acaba el libro”.

Magali Alabau, nació en Cienfuegos, Cuba y reside en New York desde 1966. Obtuvo el Premio de Poesía de la Revista Lyra (New York,1988), la Beca Oscar B. Cintas de creación literaria (1990-1991) y el Premio de Poesía Latina (1992), otorgado a su libro Hermana por el Instituto de Escritores Latinoamericanos de Nueva York. Ha publicado los poemarios: Electra, Clitemnestra (Editorial El Maitén, Chile, 1986), La extremaunción diaria (Ediciones Rondas, Barcelona, 1986), Ras (Ediciones Medusa, New York, 1987), Hermana (Editorial Betania, Madrid, 1989), Hemos llegado a Ilión (Editorial Betania, Madrid, 1992), Liebe (Editorial La Torre de Papel, Coral Gables, 1993). En el 2011, después de casi dos décadas de silencio, la Editorial Betania, en coedición con el Centro Cultural de Nueva York, publicó su poemario Dos Mujeres. Su libro Volver se publicó en Madrid en 2012. Sus poemas han aparecido en prestigiosas revistas y antologías en Estados Unidos, Cuba, Europa y América Latina.

Manuel Adrián López, originario de Cuba es poeta y narrador. Su obra ha sido publicada en varias revistas literarias de España, Estados Unidos y Latinoamérica. Tiene publicado los libros: Yo, el arquero aquel (Poesía. Editorial Velámenes, 2011), Room at the Top (Cuentos en inglés. Eriginal Books, 2013), Los poetas nunca pecan demasiado (Poesía. Editorial Betania, 2013. Medalla de Oro en los Florida Book Awards 2013), El barro se subleva (Cuentos. Ediciones Baquiana, 2014), Temporada para suicidios (Cuentos. Eriginal Books, 2015), Muestrario de un vidente (Poesía. Proyecto Editorial La Chifurnia, 2016), Fragmentos de un deceso/El revés en el espejo, libro en conjunto con el poeta ecuatoriano David Sánchez Santillán para la colección Dos Alas (El Ángel Editor, 2017), El arte de perder/The Art of Losing (Poesía Bilingüe, Eriginal Books, 2017) y El hombre incompleto (Poesía, Dos Orillas, 2017).

Su poesía aparece en las antologías: La luna en verso (Ediciones El Torno Gráfico, 2013), Todo ParecíaPoesía cubana contemporánea de temas Gay y lésbicos (Ediciones La Mirada, 2015), Voces de América Latina Volumen II (Media Isla Ediciones, 2016) y NO RESIGNACIÓN. Poetas del mundo por la no violencia contra la mujer (Ayuntamiento de Salamanca, 2016).

Vive en el Alto Manhattan con su gata, y es un muy respetado colaborador de ViceVersa Magazine, cuyo contenido enriquece mensualmente con sus crónicas siempre incisivas, agudas, profundas e irónicas.

Dinapiera Di Donato, poeta venezolana es autora de Noche con nieve y amantes (Caracas, Fundarte, 1991. Premio de Narrativa de la X Bienal Internacional “José Antonio Ramos Sucre” de 1990), La sonrisa de Bernardo Atxaga (Predios, 1995. Premio de Narrativa “Alfredo Armas Alfonso” de 1994), Libro de Rachid avenida Paul Doumer (Cumaná, 1996. Premio de Poesía Bienal “Tomás Alfaro Calatrava” de 1996), La Sorda (Maturín, ICUM 2011), Colaterales/Collateral (USA, Akashic, 2013. Paz Poetry Prize del 2012), Contar Aristeguieta (USA, Sudaquia, 2013, relatos que recibieron una Beca del The Northern Manhattan Arts Alliance NoMAA). Sus narraciones y poemas han sido incluidos en diversos estudios y antologías. Es una apreciada colaboradora de ViceVersa Magazine en cuyas páginas publica cada mes crónicas en las cuales la poesía se fusiona con la literatura y con el periodismo.

Hey you,
¿nos brindas un café?